新法案232条规定的全地形车行动计划
Section 232. All-Terrain Vehicle Standard:
Submission of ATV Action Plans Required under Section 232 - Chinese Version
View this document in English
美国的新规定中文主页
232条 全地形车标准:
提交新法案232条规定的全地形车行动计划
将我们的任何规章翻译到除英语以外的语言, 纯粹是为了方便不能阅读英语的公众, 但是规章应以英语文本为准。 我们设法为读者提供忠于英语原文的翻译, 由于翻译中存在的困难, 可能会有一些差别。 翻译文件中有指明在英语原文在何处的附注。
Translation of any of our regulations into a language other than English is intended solely as a convenience to the non-English-reading public and the English version of our regulations remains the authoritative text. We have attempted to provide an accurate translation of the original material in English, but due to the difficulties of translation slight differences may exist. References identifying the original document in English are available in our translated document.
自2009年四月十三日起, 全地形车(ATV) 制造商或分销商进口全地形车到美国和在美国市场销售全地形车属于非法, 除非该类全地形车隶属于在委员会已备案的行动计划, 并且制造商/分销商遵守行动计划所阐述的所有规定(和ANSI/SVIA 1-2007关于全地形车(ATV)标准所阐述的所有规定)。于2008年八月十三日之后提交的行动计划必须得到委员会的批准。因此, 行动计划必须尽快提交, 以便委员会在2009年四月十三日之前有足够时间审批行动计划。
[消费品安全法](经[消费品安全改进法案]修正)第42条(e)(2)称“全地形车(ATV)行动计划是指制造商或分销商同意为保障全地形车(ATV)的安全所采取的行动而撰写的书面计划或承诺信, 行动包括对驾驶员的培训, 传播安全信息, 对驾驶员年龄的推荐和其它管辖全地形车(ATV)的促销和销售, 监督此类销售的政策以及其它相关安全措施, 内容应符合刊载在1998年九月九日出版的[美国联邦记事报] (63 FR48199-28204)上公布的[委员会关于公司所作承诺的通知]中所描述的计划。
关于全地形车(ATV)行动计划的详情:
关于全地形车(ATV)行动计划的展示 (pdf)
1998年全地形车(ATV)行动计划[美国联邦记事报]通知(FR Notices)
1998年九月九日出版的[美国联邦记事报]通知(FR Notices) (63 FR48199-28204)
关于232条: 全地形车标准更多详情:
《消费品安全改进法案》简要
《消费品安全改进法案》(CPSIA)常见问题与解答
全地形车(ATV)行动计划可以用电子方式以Adobe Portable文件(PDF)的形式提交给委员会, 电邮地址是 atvactionplans@cpsc.gov 或邮寄到下列地址:
Office of the Secretary
U.S. Consumer Product Safety Commission
4330 East West Highway
Suite 502
Bethesda, MD 20814-4408